• Izdanje: Potvrdi
IMATE PRIČU? Javite nam se.

IMATE PRIČU? Javite nam se.

IMATE PRIČU? Javite nam se.

Ubacite video ili foto

Možete da ubacite do 3 fotografije ili videa. Ne sme biti više od 25 MB.

Poruka uspešno poslata

Hvala što ste poslali vest.

Dodatno
Izdanje: Potvrdi

Ukucajte željeni termin u pretragu i pritisnite ENTER

Crna Gora: Maternji jezik ostaje maternji

Izvor Beta

Ustavni sud crne Gore ocenio je kao neustavne izmene Zakona kojim je predmet maternji jezik preimenovan u srpsko-crnogorski, bosanski i hrvatski jezik i književnost.

Matica crnogorska žalila se Utavnom sudu početkom prošle godine, jer smatra da je odlukom Skupstine Crne Gore iz 2011. kojom je promenjen naziv nastavanig predmeta, "degradiran jezik i identitet".

Matica je u zalbi navela da ustav propisuje da je u Crnoj Gori sluzbeni jezik "crnogorski", a da resenje kojim je nastavni predmet preimenovan u crnogorski-srpski, bosanski i hrvatski onemogućava primenu sluzbenog jezika.

Promena naziva nastavnog predmeta iz 2011. godine bila je rezultat politickog dogovora vlasti i opozicije.

Opozicija je insistirala na izjednačavanju srpskog i crnogorskog jezika u službenoj upotrebi i time uslovljavala podršku važnim izmenama izbornog zakonodavstva.

Izmene izbornog zakonodavstva su bile uslov EU za dalji napredak Crne Gore u integracijama i dobijanje datuma za pocetak pregovora o članstvu u Uniji.

Tagovi

Komentari 1

Komentar je uspešno poslat.

Vaš komentar je prosleđen moderatorskom timu i biće vidljiv nakon odobrenja.

Slanje komentara nije uspelo.

Nevalidna CAPTCHA

LETECIpovetarac

Ajde da kupimo recnik za novi jezik.

special image